Биография Bad Cop | FIB | Hayato Wicked

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Тот самый Trixed

Well-known member
Диванный эксперт
13 Авг 2022
129
19
Discord
xnightweelx#8226
VK
https://vk.com/weeldown
Имя Фамилия - Hayato Wicked
Дата рождения - 09.03.1990 (33 года)
Национальность - Швед
Место рождения - США штат Калифорния
Место проживания - Штат Сан-Андреас, Палето-Бэй
Семейное положение – Не женат
Внешние признаки:
Рост - 178 см
Вес – 75 кг
Телосложение - Спортивное.
Цвет глаз – Голубые.
Волос – Черные.
Увлечения – Плаванье, тренировка стрельбы.
Знание языков - Английский
Характер – Расчетлив, умен, дисциплинирован
Образование – Криминалистика
Фото -

172290
Детство:
Детство Hayato Wicked было обычным для многих шведских детей. Он рос в небольшом городке, где все знали друг друга, и друзья были как одна большая семья. Sereja был настоящим мальчишкой: любил играть в футбол, кататься на велосипеде и плавать в море. Он был очень живой и любознательный, всегда интересовался миром и старался находить ответы на свои вопросы.
У него была младшая сестра, с которой они проводили много времени вместе. Она была для Сергея настоящей подругой, и он заботился о ней, как о своей маленькой принцессе. Он помогал ей с домашними заданиями, играл с ней в игры и рисовал картины.
Когда Hayato был подростком, его жизнь изменилась. Его родители переехали в другой город, Лос Сантос, что очень расстроило парня. Но он не сдался и продолжал учиться в новой школе, заводить новых друзей и находить новые интересы.
Hyato очень увлекался чтением книг о детективах и расследованиях. Это было его любимое занятие, и он мечтал стать сотрудником правоохранительных органов. Он часто фантазировал о том, как он раскрывал бы преступления и ловил бы злодеев.
В школе Hayato Wicked был прилежным учеником и не раз показывал хорошие результаты в учебе. Он был любимцем учителей и уважаемым среди своих одноклассников. Однако, помимо учебы, он обучался и другим активностям, в том числе занимался плаванием.
С детства Hyato был очень живым и энергичным ребенком, и родители решили направить его на занятия плаванием, чтобы помочь ему расходовать свою энергию и развивать физическую форму. Их решение оказалось совершенно верным, и скоро Hayato стал одним из самых талантливых пловцов на своих занятиях.
Занимаясь плаванием, Hayato Wicked испытывал неповторимые ощущения и получал массу положительных эмоций. Он чувствовал, что ему дается этот вид спорта легко, и вскоре стал принимать участие в соревнованиях, где показывал высокие результаты.
Благодаря плаванию, Hayato стал дисциплинированным и целеустремленным человеком. Он обучился не только правильной технике плавания, но и научился контролировать свой дыхание, что полезно для здоровья и самочувствия в целом.

Юность:
Hayato Wicked понимал важность получения качественного образования для своей профессиональной карьеры. После окончания школы, он получил стипендию на обучение в университете.
Hayato поступил в университет в Лос Сантосе и выбрал специальность "Криминалистика". Это было естественным продолжением его мечты о работе в правоохранительных органах.
На протяжении пяти лет он усердно работал над учебой, получив высшее образование в своей области. Как и в школе, Hayato Wicked продолжал проявлять себя как отличный ученик, который любил свою специальность.
В университете он получил не только знания в области криминалистики, но и развил свои лидерские качества, обучился тому, как работать в команде и принимать решения в экстремальных ситуациях. Эти навыки были незаменимыми для его дальнейшей работы в Федеральном Бюро.
Однако, Hayato не забывал о своем любимом виде спорта и время от времени участвовал в соревнованиях по плаванию. Он продолжал поддерживать свою форму и улучшать свои результаты.
Благодаря своим знаниям в области науки и техники, Hayato также стал интересоваться технологиями, которые помогают улучшить результаты спортсменов. Он изучал различные программы и приложения, которые позволяют анализировать технику плавания и находить пути для ее улучшения.
Однако, несмотря на свои успехи в спорте, Hayato решил оставить его как хобби и полностью посвятить себя учебе и будущей карьере. Он понимал, что для достижения больших целей нужно уделять все свое время и усилия, поэтому он выбрал образование, а не спорт.
После окончания университета Hayato Wicked начал работу в Федеральном Бюро Америки в качестве криминалиста Лаборатории FIB, занимаясь борьбой с организованной преступностью. Однако он никогда не забывал про свои корни и всегда был связан с родиной, и это помогало ему в работе.
В целом высшее образование помогло Hayato Wickedу получить необходимые знания и навыки для работы в качестве сотрудника Федерального Бюро и принимать обоснованные решения в спешенных и хронически сложных ситуациях.

Взрослая жизнь:
Hayato Wicked успешно прошел набор в федеральное бюро и получил работу криминалиста в лаборатории. Он занимается анализом физических доказательств, таких как отпечатки пальцев, ДНК, волосы и т.д. Он также работает с кинетическими и динамическими объектами, такими как оружие и пули, чтобы найти соответствующие доказательства в преступных делах.
Hayato быстро стал одним из лучших криминалистов в своей лаборатории, благодаря своим знаниям в области науки и технологии, а также его опыту в спорте. Он знает, что для достижения лучших результатов нужно быть последовательным, упорным и профессионалом.
Hayato работает в слаженной команде, в которой каждый член занимается своей специализацией для того, чтобы получить наиболее полное понимание происходящего в преступлении. Он работает в тесном взаимодействии с детективами, следователями и государственными органами, обеспечивая исследование физических доказательств, на основе которых можно установить факты преступления.
Однако, после успешной совместной работы с полевым агентом при раскрытии одного весьма серьезного дела, Hayato начал проявлять все больший интерес к полевой работе.
Сергея заметили и назначили ему несколько заданий, связанных с сбором доказательств на месте преступления вместе с полевыми агентами. Быстро показав отличные результаты в работе, он получил официальное назначение на должность полевого агента.
Далее он приступил к обучению мастерству стрельбы и тактике боя на территории Форта Занкудо, чтобы в полевой работе быть максимально подготовленным. С каждым исполненным заданием Hayato становился все более опытным и уверенным в своих силах, а его знания в области криминалистики и химии позволяли ему выделяться среди других полевых агентов.
Таким образом, Hayato Wicked смог преодолеть свои лабораторные корни и перейти от криминалиста к полевому агенту, став настоящим профессионалом в своем деле и способным действовать как в научно-исследовательской лаборатории, так и в экстремальных условиях на месте преступления.

Настоящее время:
Hayato Wicked - расчетливый и умный профессионал, который всегда стремится к совершенству в работе. Он дисциплинирован и ответственен, всегда придерживается действий, основанных на научных фактах и доказательствах. У него точное чутье, которое помогает ему распознавать преступников и делать точные прогнозы. Он уравновешенный и мужественный, готовый принимать решения в сложных ситуациях. Будучи полевым агентом, он обладает навыками стрельбы и тактики боя, что позволяет ему эффективно осуществлять свою работу в экстремальных условиях.

Ситуации
1) Взятки (1/2)

Каждый полицейский должен служить обществу и оберегать законность. Однако, есть случаи, когда полицейские нарушают закон, чтобы решить свои проблемы. Вот один из таких случаев –однажды Hayato Wicked взял взятку, чтобы оплатить лечение своей сестры.
Его родная сестра страдала от тяжелого заболевания и нуждалась в дорогостоящем лечении. Несмотря на то, что полицейский готов был заложить все свои сбережения на лечение сестры, счета все равно росли. Он в отчаянии решил взять взятку, чтобы получить необходимую сумму денег. Возможность быстро подвернулась под руку. Hayato в тот день поймал одного из мелких продавцев наркотиков, и, осознав, что выйти на рыбу покрупнее через него он не сможет, он решил взять с него деньги за его свободу, заранее проверив его на наличие записывающих устройств и убедившись, что вокруг них нет камер.
Как только он получил взятку, он сразу же оплатил счета за лечение своей сестры. Она быстро пошла на поправку.

2) Взятки (2/2)
В один день, агент Hayato был вынужден взять взятку у одного из членов крупной банды, чтобы защитить его семью. Это была трудная ситуация. Sereja знал, что мужчина был ответственен за серию грабежей в родном городе и был ключевым членом банды. Он также знал, что если он арестует его, то это может привести к репрессиям в отношении членов его семьи.
Hayato затратил много времени, пытаясь найти способ заставить мужчину свидетельствовать против остальных членов банды, но он отказался. Во время данных мероприятий с Hayato анонимно связались другие члены этой банды, и предложили взятку за задержанного, но услышав в ответе отказ, они начали угрожать семье Hayato и даже прислали ему адрес его сестры в доказательство своей решимости. В конце концов, Hayato был вынужден принять взятку и уничтожить часть вещ. доказательств, чтобы задержанного признали невиновным.
Hayato был вынужден отпустить члена банды, чтобы гарантировать безопасность своей семьи. Он поставил свою должность на кон и рискнул своей безопасностью и карьерой, чтобы защитить жизнь и здоровье своих близких.

3) Хранение оружия (1/2)
Еще будучи криминалистом Hayato работал над делом, которое вело к разоблачению крупной мафиозной группировки. В рамках этого дела была проведена обширная операция по конфискации оружия, принадлежащего мафии. В этой операции участвовал и Hayato.
Однако, когда Hayato покидал лабораторию, где проводилась экспертиза конфискованного оружия, он случайно оставил у себя в сумке несколько экземпляров.
Hayato знал, что он должен был немедленно сообщить о случившемся своему начальнику, но он боялся, что за этот проступок он может быть наказан по всей строгости закона. Поэтому он решил сохранить оружие у себя до тех пор, пока не найдет безопасный способ его передать.
Hayato действовал с осторожностью, но к его ужасу, через несколько дней его сумку украли. Hayato паниковал, понимая, что от его невнимательности может зависеть жизнь многих людей. Но к счастью, полиция быстро нашла воров, а оружие также было обнаружено среди украденных вещей. Hayato удалось убедить начальство в том, что он оружие подкинули в его сумку уже после кражи.

4) Хранение оружия (2/2)
Однажды, во время работы в качестве полевого агента, Hayato случайно оставил у себя дома партию конфискованного оружия, которое он должен был доставить на склад. Он забыл про нее, потому что был занят расследованием другого дела, которое требовало его непрерывного внимания.
Когда Hayato вспомнил про оружие, уже было уже поздно вечером. Он попытался связаться со своим начальником, чтобы сообщить о произошедшем, но тот не отвечал на звонки.
В итоге, Hayato решил, что лучше сохранить оружие у себя дома до утра, когда он сможет доставить его на склад. Он закрыл оружие в специальный ящик и оставил его в своей комнате.
Однако, утром Hayato проснулся от звонка в дверь. Это оказался инспектор Федерального Бюро, который приехал проверить, что случилось с оружием. Sereja быстро объяснил ситуацию и показал, где он хранил оружие.
Инспектор был несколько разочарован и недоволен Джоном, но в конце концов решил простить его за ошибку, уничтожив оружие самостоятельно, дабы сохранить карьеру Hayato и не отправлять его в места лишения свободы. Он предупредил Hayato, что такие промахи не должны повторяться в будущем и что подобное поведение может повлечь за собой серьезные последствия. Если воруешь, то не попадайся.
Hayato извинился перед начальником и пообещал, что подобные проблемы больше не возникнут. Он почувствовал облегчение, что все закончилось хорошо и что он не пострадал за свою оплошность.
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.