Результаты поиска

  1. Nicolas Davydson

    Жалоба на UD1

    Выше предоставили док-ва краша. Закрыто.
  2. Nicolas Davydson

    Жалоба 2

    Игрок будет наказан по другой жалобе на более длительный срок. Закрыто.
  3. Nicolas Davydson

    .qqq

    < 16XJ > будет наказан за уход от рп. < 60W > будет наказан за уход от рп. Закрыто.
  4. Nicolas Davydson

    жалоба на незнакомец (1719)

    < 1719 > будет наказан за оск.родных. Закрыто.
  5. Nicolas Davydson

    Унизительное действие

    < 6SV > будет наказан за оскорбительные действия. Закрыто.
  6. Nicolas Davydson

    Жалоба на незнакомец <8IP>

    Уже будет наказан за точно такое же по другой жалобе. Закрыто.
  7. Nicolas Davydson

    ДМ В ЗЗ

    Предоставьте полный откат. На дополнение 12 часов.
  8. Nicolas Davydson

    /q

    < 1IXD > будет наказан за уход от рп. Закрыто.
  9. Nicolas Davydson

    Жалоба 1

    < A9M > будет наказан за DB. Закрыто.
  10. Nicolas Davydson

    /q

    Предоставьте полный откат. На дополнение 12 часов.
  11. Nicolas Davydson

    dm in zz

    Предоставьте полный откат. На дополнение 12 часов. Режимы чтения получат, все кто оффтопил и оскорблял.
  12. Nicolas Davydson

    Уход от RP (CID 1025 10BJ)

    Предоставьте полный откат. На дополнение даю 12 часов.
  13. Nicolas Davydson

    Жалоба на CID AU и 1BCX

    < 1BCX > будет наказан. < AU > будет наказан за DM. Закрыто.
  14. Nicolas Davydson

    жалоба на незнакомец (1I73)(1GLR)(1HA9)(1FEL)

    Будут наказаны за уход от рп. Закрыто.
  15. Nicolas Davydson

    Жб 14HP

    < 14HP > будет наказан за уход от рп. Закрыто.
  16. Nicolas Davydson

    Оск родни

    < 1CPS > будет наказан за оск.родных. Закрыто.
  17. Nicolas Davydson

    Жалоба на незнакомец <8IP>

    < 8IP > будет наказан за DM. Закрыто.
  18. Nicolas Davydson

    Жалоба

    < 8ZV > и < 8IP > будут наказаны за уход от рп. Закрыто.
  19. Nicolas Davydson

    /q

    < 1AWB > будет наказан за уход от рп. Закрыто.
  20. Nicolas Davydson

    Николас бот

    Здравствуйте. Доказательства: тык